Le "Notre Père" en portugais du Brésil
Pai nosso, que estais no céu
Santificado seja o Vosso nome,
Venha a nós o Vosso reino,
Seja feita a Vossa vontade,
Assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje.
Perdoai as nossas ofensas,
Assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
E não nos deixeis cair em tentação,
Mas livrai-nos do mal,
Amém.
Une faute d'orthographe, une erreur, un problème ?
Dans cette rubrique
- Le "Notre Père" en gestué
- Le "Notre Père" en mpongné
- Le "Notre Père" en luxembourgeois
- Le "Notre Père" en alsacien
- Le « Notre Père » en espéranto
- Le "Notre Père" en allemand
- Le "Notre Père" en provençal
- Le "Notre Père" en éwé
- Le "Notre Père" en basque
- Le "Notre Père" en latin
- Le "Notre Père" en créole
- Le "Notre Père" en portugais du Brésil
- Le "Notre Père" en manda
- Le "Notre Père" en lingala
- Le "Notre Père" en zerma
- Le "Notre Père" en italien
- Le "Notre Père" en anglais
- Le "Notre Père" en tamoul
- Le "Notre Père" en araméen
- Le "Notre Père" en fang
- Le "Notre Père" en portugais
- Le « Notre Père » en langue des signes (français)
- Le « Notre Père » en wolof
- Le "Notre Père" en galwa
- Le "Notre Père" en breton
- Le "Notre Père" en espagnol
- Le "Notre Père" en syriaque
- Le "Notre Père" en padi
- Le "Notre Père" en nissart
- Le « Notre Père » en SMS (français)
Publié: 01/09/2010