Le « Notre Père » en portugais du Brésil
Pai nosso, que estais no céu
Santificado seja o Vosso nome,
Venha a nós o Vosso reino,
Seja feita a Vossa vontade,
Assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje.
Perdoai as nossas ofensas,
Assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
E não nos deixeis cair em tentação,
Mas livrai-nos do mal,
Amém.
Une faute d'orthographe, une erreur, un problème ?
Dans cette rubrique
- Le « Notre Père » en ewe du Togo
- Le « Notre Père » en tamoul
- Le « Notre Père » en wolof du Sénégal et Mauritanie
- Le « Notre Père » en arabe
- Le « Notre Père » en langue des signes française
- Le « Notre Père » en basque
- Le « Notre Père » en alsacien
- Le « Notre Père » en gestué
- Le « Notre Père » en luxembourgeois
- Le « Notre Père » en galwa du Gabon
- Le « Notre Père » en créole de Haïti
- Le « Notre Père » en corse
- Le « Notre Père » en syriaque
- Le « Notre Père » en portugais du Portugal
- Le « Notre Père » en portugais du Brésil
- Le « Notre Père » en pachto de l’Afghanistan
- Le « Notre Père » en persan
- Le « Notre Père » en français
- Le « Notre Père » en fang du Gabon
- Le « Notre Père » en SMS français
- Le « Notre Père » en allemand
- Le « Notre Père » en anglais
- Le « Notre Père » en provençal
- Le « Notre Père » en araméen
- Le « Notre Père » en espagnol
- Le « Notre Père » en latin
- Le « Notre Père » en mpongwè du Gabon
- Le « Notre Père » en italien
- Le « Notre Père » en lingala du Congo et République démocratique du Congo
- Le « Notre Père » en nissart de France
Publié: 01/09/2010