Le "Notre Père" en araméen
(Arménie, Azerbaïdjan, Iran, Iraq, Géorgie, Liban, Russie, Syrie, Turquie)

Notre Père en araméen
Awon Douashmaya,
nét radash schmar,
tété-melkoutar néwé-séwianar,
èiyken endouèshmaya ap’ arra,
allouan larman-sourane enyniomana
ouèrsh lourlane aoubène hourtarène,
èillkèna-nap nane’ shouaria-niavène
oulla talane ine-dène ciona,
ella passa ène-bicha motol-dilarémerkouta
ouaraille ou tèchporta alla almine
Amen
Une faute d'orthographe, une erreur, un problème ?
Dans cette rubrique
- Le "Notre Père" en mpongné
- Le "Notre Père" en gestué
- Le "Notre Père" en manda
- Le "Notre Père" en basque
- Le "Notre Père" en tamoul
- Le "Notre Père" en ongom
- Le "Notre Père" en espagnol
- Le « Notre Père » en SMS (français)
- Le "Notre Père" en éwé
- Le "Notre Père" en allemand
- Le "Notre Père" en anglais
- Le "Notre Père" en nissart
- Le "Notre Père" en créole
- Le "Notre Père" en syriaque
- Le "Notre Père" en zerma
- Le "Notre Père" en italien
- Le "Notre Père" en afghan
- Le "Notre Père" en portugais
- Le "Notre Père" en padi
- Le "Notre Père" en créole (Maurice)
- Le « Notre Père » en langue des signes (français)
- Le "Notre Père" en araméen
- Le "Notre Père" en alsacien
- Le "Notre Père" en latin
- Le "Notre Père" en portugais du Brésil
- Le « Notre Père » en wolof
- Le "Notre Père" en breton
- Le "Notre Père" en fang
- Le "Notre Père" en arabe
- Le « Notre Père » en espéranto
(re)publié: 01/10/2006