Pourquoi, dans la Bible, les psaumes ont-ils une double numérotation ?
Cette bizarrerie n’apparaît qu’à partir du psaume 9 et jusqu’au psaume 147.
Elle s’explique par le fait que, dans la traduction grecque des psaumes (version dite des Septante), un psaume unique de l’hébreu a été scindé en deux et que, inversement, à d’autres endroits, deux psaumes du recueil hébraïque correspondent à un seul dans la Septante.
L’office liturgique et nos missels, ayant hérité des traductions grecque et latine, n’a donc pas tout à fait la même numérotation que celle de la plupart des Bibles - Bible de Jérusalem et Traduction Œcuménique de la Bible entre autres - qui suivent le texte hébraïque, mais mentionnent néanmoins entre parenthèses le numéro du psaume dans la version grecque. D’où cette double numérotation.
A PSN, les références bibliques renvoient à la traduction liturgique publiée par l’AELF, référence officielle pour la liturgie : cela permet de vérifier que ces références sont exactes.
Curé de Port Saint Nicolas
- En quelle langue la Bible a-t-elle été écrite ?
- Quel intérêt, pour nous chrétiens, de lire encore ces vieux récits de l’Ancien Testament avec ces images si peu conformes à ce que Jésus nous montre de Dieu ?
- Pourquoi, dans la Bible, les psaumes ont-ils une double numérotation ?
- Avec cette histoire de la femme tirée de la côte d’Adam, la Bible n’apporte-t-elle pas sa caution au machisme ambiant et à la discrimination dont les femmes sont victimes ?
- Peut-on faire confiance au texte biblique tel qu’il s’offre à nous aujourd’hui ? Ne pourrait-il pas y avoir eu des falsifications ?
- La division du texte biblique en chapitres et versets a-t-elle toujours existé ?
- La Bible dit-elle la vérité ? L’archéologie semble infirmer les récits bibliques.